爱婴童 > 资讯>正文

你手机在震用英文怎么说

来源:中国日报网

作者:责任编辑NO。邓安翔0215

2020-04-28 19:52:09  阅读:7063

昨日,我正在跟搭档商议周末去哪里玩,近邻搭档走过来说:Your phone is shaking.

我愣了半响,才理解搭档的意思,但“手机轰动”英语千万用shake!

shake是指起伏比较大的晃动

比方:

shake hands(with someone) (和或人)握手

shake your head摇头

但“手机轰动”英语可不能用shake!

1 “手机轰动”的英语表达

buzz

buzz本来是描述蜜蜂嗡嗡的声,日常日子中用来表明“ 手机轰动 ”。

在《老友记》中有这样的场景:

A: Dad your phone' been buzzing like crazy.

老爸,你手机震个不断。

B:19 missed calls? I wonder who's calling.

19个未接来电?我想知道谁打的。

再举比如:

Your phone’s been buzzing like crazy.

你的手机一直在张狂轰动。

My phone is buzzing .maybe it’s my roommate texting me.

我手机在轰动,可能是室友给我发信息了。

vibrate

①His phone kept vibrating during the meeting.

开会的时分他的手机震个不断。

②Your phone is vibrating. You may wanna pick it up.

你手机在震耶,要不要接一下。

2手机调“轰动形式”怎样说?

①turn my phone on vibrate

②put my phone on vibrate

Remember leave your phone on vibrate in the cinema.

记住电影院里把手机调成轰动。

The show's about to start-I'm going to put my phone on vibrate.

表演快开端了——我会把手机设置到轰动。

3手机在响(有铃声)英文怎样表达?

如果说:“手机真的在响”,带铃声的那种,能够直接用“ring”就好了。

①The phone starts to ring.

手机开端响了

②She answered her phone on the first ring.

手机刚一响,她就接了。

4手机调“静音”怎样说?

当你在上课或许在开会的时分,咱们的手机需求调成“静音形式”,静音能够用“mute”。

①Put the phone on mute

②Set the phone to mute

It's polite to set your phone to mute or turn it off when you are on a meeting.

当你在开会的时分,把手机调成静音或许关机是比较礼貌的行为。

You should put your phone on mute when you are in your class.

当你在上课的时分,应该把手机调静音。

5手机调成“飞翔形式”怎样说?

每逢你乘坐飞机时,美丽的空姐一定会提示你,把手机调成飞翔形式或关机状况。

①Switch to airplane mode

②Turn on airplane mode

Remember, don't forget to turn on airplane mode before taking off.

记住,起飞前别忘记敞开飞翔形式。

“如果发现本网站发布的资讯影响到您的版权,可以联系本站!同时欢迎来本站投稿!