昨日,我正在跟搭档商议周末去哪里玩,近邻搭档走过来说:Your phone is shaking.
我愣了半响,才理解搭档的意思,但“手机轰动”英语千万用shake!
shake是指起伏比较大的晃动
比方:
shake hands(with someone) (和或人)握手
shake your head摇头
但“手机轰动”英语可不能用shake!
1 “手机轰动”的英语表达
buzz
buzz本来是描述蜜蜂嗡嗡的声,日常日子中用来表明“ 手机轰动 ”。
在《老友记》中有这样的场景:
A: Dad your phone' been buzzing like crazy.
老爸,你手机震个不断。
B:19 missed calls? I wonder who's calling.
19个未接来电?我想知道谁打的。
再举比如:
Your phone’s been buzzing like crazy.
你的手机一直在张狂轰动。
My phone is buzzing .maybe it’s my roommate texting me.
我手机在轰动,可能是室友给我发信息了。
vibrate
①His phone kept vibrating during the meeting.
开会的时分他的手机震个不断。
②Your phone is vibrating. You may wanna pick it up.
你手机在震耶,要不要接一下。
2手机调“轰动形式”怎样说?
①turn my phone on vibrate
②put my phone on vibrate
Remember leave your phone on vibrate in the cinema.
记住电影院里把手机调成轰动。
The show's about to start-I'm going to put my phone on vibrate.
表演快开端了——我会把手机设置到轰动。
3手机在响(有铃声)英文怎样表达?
如果说:“手机真的在响”,带铃声的那种,能够直接用“ring”就好了。
①The phone starts to ring.
手机开端响了
②She answered her phone on the first ring.
手机刚一响,她就接了。
4手机调“静音”怎样说?
当你在上课或许在开会的时分,咱们的手机需求调成“静音形式”,静音能够用“mute”。
①Put the phone on mute
②Set the phone to mute
It's polite to set your phone to mute or turn it off when you are on a meeting.
当你在开会的时分,把手机调成静音或许关机是比较礼貌的行为。
You should put your phone on mute when you are in your class.
当你在上课的时分,应该把手机调静音。
5手机调成“飞翔形式”怎样说?
每逢你乘坐飞机时,美丽的空姐一定会提示你,把手机调成飞翔形式或关机状况。
①Switch to airplane mode
②Turn on airplane mode
Remember, don't forget to turn on airplane mode before taking off.
记住,起飞前别忘记敞开飞翔形式。